| Language | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| English CC-BY-SA-4.0 | 45 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
| French CC-BY-SA-4.0 | 33 | 12 | 14 | 74 | 12 | 0 | 2 | 0 | |
| Japanese CC-BY-SA-4.0 | 0 | 9 | 20 | 129 | 9 | 0 | 0 | 0 | |
Summary
| Project website | github.com/vinceh121/ISAT-FR | |
|---|---|---|
| Instructions for translators | Help, I can't contribute!For more information, join our Discord and ask around! I need help translating a line/word!Here are some neat Websites to help you :
ChoicesChoices are separated from the rest of the lines. They start here ! Marks, dots and points in French :In French, the rules are different from in English. Une phrase se finit toujours par un point, sans espace. Mais les ! et ? sont toujours précédés par un espace, sauf dans le cas d'un point de suspicion où on ne met pas d'espace. Exemples : Cette phrase se finit par un point. Les points d'interrogation et d'exclamation doivent être espacés du mot ! Comme ça, je dirais ? Et les points de suspension, c'est comme les points normaux... Y compris quand ils sont suivis d'un point d'interrogation et/ou d'exclamation...! Pronouns
Manières de parler
Vouvoiement/TutoiementSiffrin to everyone
Mirabelle to everyone
Isabeau to everyone
Odile to everyone
Bonnie
Loop to everyone
|
|
| Translation license | Creative Commons Attribution Share Alike 4.0 International | |
| Translation process |
|
|
| Source code repository |
local:
|
|
| Repository branch | main | |
| Weblate repository |
https://weblate.vinceh121.me/git/isat-fr/glossary/
|
|
| File mask |
*.tbx
|
|
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 99 | 174 | 1,019 | |||
| Source | 45 | 77 | 445 | |||
| Translated | 78% | 78 | 80% | 140 | 80% | 816 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 45% | 45 | 44% | 77 | 43% | 445 |
| Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Strings with suggestions | 2% | 2 | 1% | 3 | 2% | 21 |
| Untranslated strings | 21% | 21 | 19% | 34 | 19% | 203 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
None
Alert triggered |
Broken project website URL
2 months ago
|
|
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
|
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
|
String added |
|
|
String added |
|
|
String added |
|
|
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
|
Changes committed |
Changes committed
2 months ago
|
|
String added |
|
|
String added |
|
None